orosz ünnepek

Főoldal/Címke orosz ünnepek

november 2021

1981. november 7.

Kép: Auróra cirkáló, Szentpétervár, 2019 Cегодня 7 ноября, День октябрьской революции 1917 года (azaz az 1917-es októberi forradalom napja). Talán úgy jobban emlékszel rá, hogy Великая октябрьская cоциалистическая революция (Nagy Októberi Szocialista Forradalom). De miért októberi forradalom, ha november 7-én kezdődött? Ez egyszerűbb, mint gondolnád, a naptár az oka. Amit az oroszok csak úgy szoktak hozzátenni egy dátumhoz, hogy по старому стилю, az a  Юлианский календарь (Julianus-naptár vagy julián naptár). Ezt a naptárt használták a cári Oroszországban és e szerint a naptár szerint az 1917-es forradalom október 25-én kezdődött. Ma Oroszországban is a Gergely-naptár [...]

január 2021

Orosz történetek – Татьянин день

25-го (двадцать пятого) января в России отмечается Татьянин день, или День студента. Татьяна происходила из знатной римской семьи. Её отец трижды был консулом, но тайно воспитывал дочь христианкой. Она стала мученицей, погибла за христианскую веру. В Татьянин день в 1755 г. (тысяча семьсот пятьдесят пятом году) русская императрица Елизавета Петровна подписала указ об основании Московского университета. Татьяна стала покровительницей русских студентов. При университете также был построен храм Святой Татьяны. Потом в 60-е (шестидесятые) и 70-е (семидесятые) годы девятнадцатого века этот день стал радостным, шумным праздником основания университета, который отмечал почти весь город. После короткой официальной [...]

Játék az orosz újévről

Nem, nem helyesírási hiba, valóban az "újévről", azaz az év első napjáról és nem az új esztendőről lesz szó. Az oroszban annyi a különbség, hogy ez a szó még a szilvesztert, azaz december 31-ét is jelenti. Az itt következő játékban ennek az ünepnek a fogalmait gyakorolhatod.  A nyelvi játékok, applikációk és tesztek nagyon jók a motiváció fenntartására és arra, hogy akkor is az orosszal foglalkozz, ha fáradt vagy, esetleg ha nincs időd hosszabb "tanulásra". De persze ugye te is tudod, hogy ezek nem elegendőek egy nyelv elsajátításához? Ha szeretnéd az oroszt használható módon [...]

december 2020

Orosz történetek – Гадание

Tanulj történetekkel oroszul!  Az orosz emberek (főleg a nők) számára a jóslás nagyon természetes dolog és a különböző módszereknek se szeri, se száma. A különleges alkalmak, például az újév (szilveszter) különösen sokakat csábít arra, hogy a jövőt kikutassák. Az alábbiakban egy humoros kimenetelű próbálkozásról olvashatsz.  Пару лет назад мы с подругами Рождество отметили, старый Новый год, и бог знает, что ещё. Кто-то вспомнил, что раньше девушки гадали на жениха. Но мы знали только гадания на сапогах, которые надо кидать за ворота. Сапоги мы нашли. Но на улице было страшно холодно, шёл снег, поэтому мы [...]

Boldog új évet! (oroszul)

Miért most kívánok boldog új évet? Hiszen először még a karácsonyi üdvözlet következne... Oroszországban éppen fordítva van, hiszen a pravoszláv egyház a Julianus-naptárt használja. Ez magyarázza meg, hogy minden ünnepük "el van csúszva", és a szentestét január 6-án, a karácsonyt pedig 7-én ünneplik. Így a téli ünnepek sorozata az oroszok számára december 31-én kezdődik. December 31-e, az új év (Новый год) az orosz nép legkedvesebb ünnepe. Igazi családi esemény, amit főleg otthon tartanak, fenyőfával (ёлка), ajándékozással, nagy lakomával (новогоднее застолье), tósztokkal és persze a szokásos szabadtéri ünnepléssel (новогодние гулянья).  Ez a poszt most nem [...]

Újévi és karácsonyi vásárok Oroszországban …

...  avagy ami LÉna meséiből kimaradt Az új, decemberi LÉna magazin (Ha érdekel, kattints ide!) az év végi ünnepekkel foglalkozik, de a 48 oldalnyi terjedelem ellenére természetesen van olyan téma, ami kimaradt belőle. Ide tartoznak az újévi és karácsonyi vásárok, amelyeket immáron Oroszországban is megrendeznek. De hódolhatnak-e az oroszok kedvenc ünnepek előtti / alatti időtöltésüknek (новогодние гуляния = szabadtéri ünneplés) ebben a járványhelyzetben? Olvass el erről néhány egyszerű, érthető orosz mondatot! A pirossal kiemelt linkekre kattintva pedig gyönyörködj az ünnepi hangulatú képekben! Пока неясно, состоятся [...]

június 2019

Orosz történetek – Бабушка и война

Ez a történet nem igazán egy nagymamáról, hanem négy katona lányról szól, akik egy forró, májusi háborús napon kimentek a folyópartra, hogy egy kicsit elfelejtkezzenek a háborúról. Csak egyikük maradt életben ... Hogy miért ilyen szomorú történetet használunk az orosztanulásra? Hiszen ugyanezt megtehetnénk viccekkel is. A pozitív hangulat jót tesz az orosz nyelvtanulásnak, és az esetek többségében ezt is javaslom: motiváld magad jó hírekkel, vidám sztorikkal és szívesebben fogod az oroszt gyakorolni! De nem lenne igaz, nem lenne valóságos, ha csak ilyeneket olvasnánk, hallgatnánk. Az orosz emberek számára a háború nem csak történelem, [...]

március 2019

A nőnapról oroszul

Március 8. ellentmondásos ünnep. A férfiak sokszor felesleges nyűgnek érzik, a nők ritkán elégedettek az ajándékokkal, egyelőre mégsem szándékozik róla lemondani senki. Kicsit másképp van ez Oroszországban, ahol 1965 óta még munkaszüneti nap is a Международный женский день. Hogy mit érdemes erről az ünnepről tudni, azt elolvashatod alább, magyar fordítással.  Az oldal alján hasznos linkeket is találsz, ha orosz üdvözlőlapokra vagy -versikékre van szükséged. A 2019. márciusi LÉna magazinban pedig hanganyag, nyelvi-lexikai magyarázatok és feladatok is találhatók a szöveghez.  Международный женский день Международный женский день - [...]

február 2019

Az orosz honvédő napja

Oroszországban február hónapra is esik néhány ünnep, ill. emlékezetes nap. Néha úgy tűnik, állandóan ünnepelnek, pedig csak négy nappal pihennek többet, mint mi: 119-t összesen. A tél utolsó havában a legfontosabb a 23-án ünnepelt День Защитника Отечества, azaz a Haza Védőjének a Napja, magyarosabban: a Honvédő Napja. Megmaradt néhány szovjet ünnep, legfeljebb némi átalakítással. Az egyik ilyen február 23, ami kezdetben (1922-től) még a Vörös Hadsereg és Flotta napja volt (День Красной Армии и Флота). 1949-től  1993-ig a Szovjet hadsereg és haditengerészeti flotta napja (День Советской Армии и Военно-морского Флота) nevet viselte, majd a [...]

december 2018

Az orosz újév

Nyelvi játékokból soha nem elég. A nyelvi játékok, applikációk és tesztek nagyon jók a motiváció fenntartására és arra, hogy akkor is az orosszal foglalkozz, ha fáradt vagy, esetleg ha nincs időd hosszabb "tanulásra". A játékban, ami a híres "akasztófa játék" számomra szimpatikusabb változata, megtanulhatod a karácsonyfadíszek orosz elnevezését:

Load More Posts
Go to Top