orosz ünnepek

Főoldal/Címke orosz ünnepek

június 2019

LÉna orosz meséi – Бабушка и война

Ez a történet nem igazán egy nagymamáról, hanem négy katona lányról szól, akik egy forró, májusi háborús napon kimentek a folyópartra, hogy egy kicsit elfelejtkezzenek a háborúról. Csak egyikük maradt életben ... Hogy miért ilyen szomorú történetet használunk az orosztanulásra? Hiszen ugyanezt megtehetnénk viccekkel is. A pozitív hangulat jót tesz az orosz nyelvtanulásnak, és az esetek többségében ezt is javaslom: motiváld magad jó hírekkel, vidám sztorikkal és szívesebben fogod az oroszt gyakorolni! De nem lenne igaz, nem lenne valóságos, ha csak ilyeneket olvasnánk, hallgatnánk. Az orosz emberek számára a háború nem csak történelem, [...]

március 2019

8 Марта – Международный женский день

Március 8. ellentmondásos ünnep. A férfiak sokszor felesleges nyűgnek érzik, a nők ritkán elégedettek az ajándékokkal, egyelőre mégsem szándékozik róla lemondani senki. Kicsit másképp van ez Oroszországban, ahol 1965 óta még munkaszüneti nap is a Nemzetközi nőnap. Hogy mit érdemes erről az ünnepről tudni, azt elolvashatod alább, ha pedig szeretnéd inkább meghallgatni, akkor kattints a linkre.  Az oldal alján más hasznos linkeket is találsz, ha orosz üdvözlőlapokra vagy -versikékre van szükséged. A hamarosan megjelenő márciusi LÉna magazinban pedig nyelvi-lexikai magyarázatok és feladatok is lesznek a szöveghez.  Международный женский день [...]

február 2019

Az orosz honvédő napja

Oroszországban február hónapra is esik néhány ünnep, ill. emlékezetes nap. Néha úgy tűnik, állandóan ünnepelnek, pedig csak négy nappal pihennek többet, mint mi: 119-t összesen. A tél utolsó havában a legfontosabb a 23-án ünnepelt День Защитника Отечества, azaz a Haza Védőjének a Napja, magyarosabban: a Honvédő Napja. Megmaradt néhány szovjet ünnep, legfeljebb némi átalakítással. Az egyik ilyen február 23, ami kezdetben (1922-től) még a Vörös Hadsereg és Flotta napja volt (День Красной Армии и Флота). 1949-től  1993-ig a Szovjet hadsereg és haditengerészeti flotta napja (День Советской Армии и Военно-морского Флота) nevet viselte, majd a [...]

december 2018

Az orosz Újév

Közeledik az Újév, sőt az új év is.  ;-)   Nagyon örülök, hogy olyan sokan részt vettetek a nyerememényjátékban és külön annak, hogy a válaszok többsége helyes volt! Íme a megfejtés:  Дед Мороз - русский сказочный персонаж. (Fagyapó - orosz mesehős.)  Снегурочка - внучка Деда Мороза. (Hópelyhecske - Fagyapó unokája.) Застолье - праздничный стол, угощение. (... - ünnepi asztal, vendéglátás + az itt ülő asztaltársaság) Бой курантов - звук часов на Спасской башне. (Harangjáték - a Szpasszkaja torony órájának harangjátéka. Szilveszter éjfélkor közvetítik a tévében.) Подарок - это то, что дарят. (Ajándék - az, amit ajándékoznak.) Оливье - популярный салат. [...]

Только сделай это!

Bizonyára ismered a Nike cég zseniális reklámszlogenjét. Azért választottam címnek, mert csak ezt kell csinálnod, ha az a célod, hogy belátható időn belül képes legyél oroszul kommunikálni. De mi is az, amit csinálnod kell? "Nyelvtanulás, nyelvtudás, idegen nyelvet tanulni, tudni..." - a szókincsünk nem szűkölködik olyan szavakban, amik azt sugallják, egy idegen nyelvet is úgy tanulj, mint bármelyik iskolai tantárgyat. Pedig azt ma már tudjuk, hogy a természetes emberi nyelvet nem megtanuljuk, hanem elsajátítjuk, ráadásul minden egyes idegen nyelvet ugyanúgy, mint az anyanyelvünket. És nem is "tudásról" van szó, hanem készségről. A készségeket pedig [...]

Játék a LÉna 2018. decemberi számához

Itt van a szép, víg karácsony... Igaz, még nincs itt, de közeleg. Most az idő is megfelelő, annyira, hogy akár Szibériában is érezhetjük magunkat, ha kinézünk az ablakon. Még jó, hogy az ottani hideg nélkül ... Milyen jó most készülődni a közelgő ünnepekre, máris igazi karácsonyi hangulatunk lehet. Ezt segíti LÉna új játéka és nyereményjátéka, amivel a napokban megjelenő magazint nyerheted meg. Ha már megvetted az ajándékokat, kész vagy az előkészületekkel, még éppen van néhány napod, hogy egy kicsit elkalandozz Oroszországba. Ott még várat magára a mi karácsonyunkhoz hasonló ünnep, az Újév, de a tél [...]

január 2018

A pravoszlávok holnap ünneplik a karácsonyt

Holnap, január 6-án lesz a pravoszláv karácsony (Рождество Христово) előestéje, a сочельник.  Erről olvashattál már a blogon (itt), és mindenképpen javaslom, hogy nézd meg a tévében, a Первый канал-on a pátriárka által vezetett ünnepi istentisztelet (Патриаршее богослужение) közvetítését. Ennek a misztériuma nagyon sokat elárul az orosz ember lelkületéről. Az istentisztelet a Megváltó Krisztus székesegyházban (Храм Христа Спасителя) lesz, 23 órakor kezdődik.  Már az is szokatlan számunkra, hogy a szertartás kb. 3-5 órán át tart. A bizánci hagyomány szerint ez régen 8-10 óra volt, de mára jócskán lerövidült. A pravoszláv ember mindenképpen igyekszik ilyenkor eljutni a [...]

december 2016

A sors iróniája… A legismertebb (?) orosz film

  Ha már megnézted a Reszkessetek, betörők! soron következő részét, következhet egy szovjet film, Eldar Rjazanov alkotása, egy 1975-ös két részes tragikomédia, az     Ирония судьбы или с лёгким паром!   Egyes vélemények szerint ez az első szovjet kultfilm, ami még mindig olyan népszerű, hogy Újévkor valamelyik tévécsatorna biztosan levetíti. Алла Пугачёва is énekel benne, és természetesen mindenféle díjakat kapott. A címe elég talányos: Az első részét biztosan mindenki könnyedén lefordítja: A sors iróniája. A második rész azonban némi magyarázatra szorul: A "лёгкий пар" (könnyű pára) az orosz fürdőkultúrához kapcsolódó kifejezés. Oroszországban a gőzfürdő [...]

Boldog karácsonyt!

A kereszt(y)én(y)ség ma ünnepli Jézus Krisztus születésnapját. De Oroszország és a pravoszláv világ ebben is hű maradt hagyományaihoz, és számukra január 6. a karácsony előestéje, a Szenteste (сочельник). A közvélemény-kutatás szerint az oroszok kétharmada ünnepli a pravoszláv karácsonyt. Bizony nem múlt el nyomtalanul a sok évtizedes szovjet rendszer hatása, amely egy ideig még a fenyőfa állítását is megtiltotta (1935-ig), és teljesen összekeverte az ünnepeket. Ezt minden bizonnyal tudod: december 31-én állítják a fenyőfát, ekkor jön a Дед Мороз (Télapó / Fagyapó) és segítője, Снегурочка (Hópelyhecske), aki tulajdonképpen az unokája.  Ekkor ajándékozzák meg egymást, és - [...]

Az oroszok tényleg babonásak?

Метро "Площадь революции", Москва   A tegnapi hosszas kattintgatás után ma csak egy rövid, gyorsan elolvasható bejegyzés következik, amely humorosnak tűnik, de tessék vigyázni, mert az oroszok akár komolyan is vehetik (különösen a nők). Mert ez a nép híres a hiedelmeiről. Szinte hihetetlen, egy keresztény nép hogy hihet ennyire a babonákban, de számukra ez teljesen összeegyeztethető. A képen látható kutya például annak a "néphitnek" az áldozata, hogy sikeres vizsgát tesz az a diák, amelyik megsimogatja az orrát.  Saját szememmel láttam, hogy a  Площадь революции metrómegálló bronzszobrait állandóan simogatják.      Az újévi babonákból most [...]

Load More Posts
Go to Top