orosz ünnepek

Főoldal/Címke orosz ünnepek

január 2021

Játék az orosz újévről

Nem, nem helyesírási hiba, valóban az "újévről", azaz az év első napjáról és nem az új esztendőről lesz szó. Az oroszban annyi a különbség, hogy ez a szó még a szilvesztert, azaz december 31-ét is jelenti. Az itt következő játékban ennek az ünepnek a fogalmait gyakorolhatod.  A nyelvi játékok, applikációk és tesztek nagyon jók a motiváció fenntartására és arra, hogy akkor is az orosszal foglalkozz, ha fáradt vagy, esetleg ha nincs időd hosszabb "tanulásra". De persze ugye te is tudod, hogy ezek nem elegendőek egy nyelv elsajátításához? Ha szeretnéd az oroszt használható módon [...]

december 2020

Orosz történetek – Гадание

Ha még nem tudod, miért érdemes történetekkel tanulni oroszul és van egy kis időd, akkor kattints ide! Összegyűjtöttem a legfontosabb okokat, amik miatt a sztorik a nyelvtanulásban is nagyon hasznosak.  Miért tanulj oroszul történetekkel? Ha már tisztában vagy az alapelvekkel vagy sietsz, akkor következhet a sztori!  Az orosz emberek (főleg a nők) számára a jóslás nagyon természetes dolog és a különböző módszereknek se szeri, se száma. A különleges alkalmak, például az újév (szilveszter) különösen sokakat csábít arra, hogy a jövőt kikutassák. Az alábbiakban egy humoros kimenetelű próbálkozásról [...]

С Новым годом! = Boldog új évet?

Kép: Красная площадь, Кремль, Спасская башня (Москва)   Miért most kívánok boldog új évet? Hiszen először még a karácsonyi üdvözlet következne... Oroszországban éppen fordítva van, hiszen a pravoszláv egyház a Julianus-naptárt használja. Ez magyarázza meg, hogy minden ünnepük "el van csúszva", és a szentestét január 6-án, a karácsonyt pedig 7-én ünneplik. Így a téli ünnepek sorozata az oroszok számára december 31-én kezdődik. December 31-e, az új év (Новый год) az orosz nép legkedvesebb ünnepe. Igazi családi esemény, amit főleg otthon tartanak, fenyőfával (ёлка), ajándékozással, nagy lakomával (новогоднее застолье), tósztokkal és persze a [...]

Újévi és karácsonyi vásárok Oroszországban …

...  avagy ami LÉna meséiből kimaradt Az új, decemberi LÉna magazin (itt olvashatsz róla bővebben) az év végi ünnepekkel foglalkozik, de a 48 oldalnyi terjedelem ellenére természetesen van olyan téma, ami kimaradt belőle. Ide tartoznak az újévi és karácsonyi vásárok, amelyeket immáron Oroszországban is megrendeznek. De hódolhatnak-e az oroszok kedvenc ünnepek előtti / alatti időtöltésüknek (новогодние гуляния = szabadtéri ünneplés) ebben a járványhelyzetben? Olvass el erről néhány egyszerű, érthető orosz mondatot! A linkekre kattintva pedig gyönyörködj az ünnepi hangulatú képekben! Пока неясно, [...]

június 2019

Orosz történetek – Бабушка и война

Ez a történet nem igazán egy nagymamáról, hanem négy katona lányról szól, akik egy forró, májusi háborús napon kimentek a folyópartra, hogy egy kicsit elfelejtkezzenek a háborúról. Csak egyikük maradt életben ... Hogy miért ilyen szomorú történetet használunk az orosztanulásra? Hiszen ugyanezt megtehetnénk viccekkel is. A pozitív hangulat jót tesz az orosz nyelvtanulásnak, és az esetek többségében ezt is javaslom: motiváld magad jó hírekkel, vidám sztorikkal és szívesebben fogod az oroszt gyakorolni! De nem lenne igaz, nem lenne valóságos, ha csak ilyeneket olvasnánk, hallgatnánk. Az orosz emberek számára a háború nem csak történelem, [...]

március 2019

A nőnapról oroszul

Március 8. ellentmondásos ünnep. A férfiak sokszor felesleges nyűgnek érzik, a nők ritkán elégedettek az ajándékokkal, egyelőre mégsem szándékozik róla lemondani senki. Kicsit másképp van ez Oroszországban, ahol 1965 óta még munkaszüneti nap is a Международный женский день. Hogy mit érdemes erről az ünnepről tudni, azt elolvashatod alább, magyar fordítással.  Az oldal alján hasznos linkeket is találsz, ha orosz üdvözlőlapokra vagy -versikékre van szükséged. A 2019. márciusi LÉna magazinban pedig hanganyag, nyelvi-lexikai magyarázatok és feladatok is találhatók a szöveghez.  Международный женский день Международный женский день - [...]

február 2019

Az orosz honvédő napja

Oroszországban február hónapra is esik néhány ünnep, ill. emlékezetes nap. Néha úgy tűnik, állandóan ünnepelnek, pedig csak négy nappal pihennek többet, mint mi: 119-t összesen. A tél utolsó havában a legfontosabb a 23-án ünnepelt День Защитника Отечества, azaz a Haza Védőjének a Napja, magyarosabban: a Honvédő Napja. Megmaradt néhány szovjet ünnep, legfeljebb némi átalakítással. Az egyik ilyen február 23, ami kezdetben (1922-től) még a Vörös Hadsereg és Flotta napja volt (День Красной Армии и Флота). 1949-től  1993-ig a Szovjet hadsereg és haditengerészeti flotta napja (День Советской Армии и Военно-морского Флота) nevet viselte, majd a [...]

december 2018

Az orosz újév

Nyelvi játékokból soha nem elég. A nyelvi játékok, applikációk és tesztek nagyon jók a motiváció fenntartására és arra, hogy akkor is az orosszal foglalkozz, ha fáradt vagy, esetleg ha nincs időd hosszabb "tanulásra". De persze ugye te is tudod, hogy ezek nem elegendőek egy nyelv elsajátításához? Ha szeretnéd az oroszt használható módon elsajátítani, úgy, hogy valóban kommunikálni tudj rajta, akkor egészen másképp kell vele foglalkoznod.  Ha még nem tudod, hogyan, akkor kattints az alábbi linkre, összegyűjtöttem neked azokat az okokat, amelyek miatt az általam ismert leghatékonyabb nyelvtanulási módszer működik. Egy minisorozatból pedig azt is [...]

Только сделай это!

Bizonyára ismered a Nike cég zseniális reklámszlogenjét. Azért választottam címnek, mert csak ezt kell csinálnod, ha az a célod, hogy belátható időn belül képes legyél oroszul kommunikálni. De mi is az, amit csinálnod kell? "Nyelvtanulás, nyelvtudás, idegen nyelvet tanulni, tudni..." - a szókincsünk nem szűkölködik olyan szavakban, amik azt sugallják, egy idegen nyelvet is úgy tanulj, mint bármelyik iskolai tantárgyat. Pedig azt ma már tudjuk, hogy a természetes emberi nyelvet nem megtanuljuk, hanem elsajátítjuk, ráadásul minden egyes idegen nyelvet ugyanúgy, mint az anyanyelvünket. És nem is "tudásról" van szó, hanem készségről. A készségeket pedig [...]

Újév – család – tél – LÉna – orosz nyelvi játék

Itt van a szép, víg karácsony... Igaz, még nincs itt, de közeleg. Most az idő is megfelelő, annyira, hogy akár Szibériában is érezhetjük magunkat, ha kinézünk az ablakon. Még jó, hogy az ottani hideg nélkül ... Milyen jó most készülődni a közelgő ünnepekre, máris igazi karácsonyi hangulatunk lehet. Ezt segíti egy nyelvi játék, ami nagyon jó motivációnak, kikapcsolódásnak és akár "tanulásnak" is. Ha már megvetted az ajándékokat, kész vagy az előkészületekkel, még éppen van néhány napod, hogy egy kicsit elkalandozz Oroszországba. Ott még várat magára a mi karácsonyunkhoz hasonló ünnep, az újév, de a tél [...]

Load More Posts
Go to Top