Címke: főnév

Shape Image One
többes szám

Az orosz főnevek többes száma

Az orosz főnevek többnyire egyes és többes számban használhatók. A többes számot általában a szó végén jelöljük. Többes számban esetleg a szótő is megváltozhat és a hangsúly is eshet máshová. (A hangsúlyokat aláhúzás jelöli). Ы-re végződnek: A hímnemű, kemény mássalhangzóra végződő főnevek. Pl.: завод, заводы – üzem Kivétel: сосед, соседи – szomszéd Az а–ra végződő nőnemű főnevek. Pl.: газета,

Улица Тверская, Москва
főnév

Orosz főnévragozás. Kivételek

Ez a bejegyzés nem igazi, hagyományos nyelvtankönyvbe való. A főnévragozási táblázatokból néhány sehová sem illeszthető kivételt tartalmaz. Lehet, hogy néhányan majd megköveznek engem ezekért a példákért, mert különösebb rendszer nélkül, csak “úgy” bemutatom néhány főnév ragozását. Tekintsd úgy, hogy – teljesség nélkül – olyan főneveket találsz itt, amelyeknek a ragozásával meggyűlne a bajod. Orosz főnévragozás. Kivételek.

helyesírás

Mindannyiunk kedvence: a кофе

Bár az oroszok még mindig elsősorban a teázás hívei, és az egyik kedvenc mondatuk minden bizonnyal a “Чайку попьём?”, de a kávézás szokása és különlegességei már Oroszországba is begyűrűztek. Mint minden idegen dolog, ez is gazdagítja a nyelvet, de egyúttal számtalan problémát és fejtörést okoz a kiejtés, az írásmód, de még a szavak neme miatt is.

kezdő

Az orosz főnevek eszközesete (elöljárószó nélkül)

Kép: Moszkva Az alábbiakban azokat nyelvi helyzeteket ismerheted meg, amelyekben az orosz főnevek eszközhatározós esetbe kerülnek. A) A főnév előtt nincs elöljárószó: 1. A cselekvés, tevékenység eszközét fejezi ki a főnév. (eszközhatározó) Я пишу карандашом или ручкой. (Ceruzával vagy tollal írok.) 2. Időpontot is kifejezhetünk eszközesettel. утром (reggel), вечером (este), ночью (éjszaka) 3. A közlekedési eszközök megnevezésére is jó. (Korlátozottan.) eхать поездом – vonattal utazni (ugyanúgy: на поезде –

orosztanulás

Az orosz főnévragozás – részes eset 1.

Kép: Москва, Красная площадь, Храм Василия Блаженного Ebben a bejegyzésben azokat a lehetőségeket vesszük végig, amelyekben az orosz főnevek részes esetbe kerülnek. Elöljárószó nélkül 1. Részes esetet vonzó igék után: давать / дать – adni valakinek Библиотекарь дал ученику читательский билет. (A könyvtáros odaadta a diáknak az olvasójegyet.) дарить / подарить – ajándékozni valakinek Я подарила маме одеколон. (A mamának parfümöt ajándékoztam.) говорить / сказать – mondani valakinek

birtokos eset

Az orosz főnevek birtokos esetben

 Kép: Исторический музей, Москва Az orosz főnévnek birtokos esetben több jelentése is lehet. Elöljárószó nélkül kifejezheti a birtokost. A magyar nyelvben elöl áll a birtokost jelölő szó, azután következik a birtok. Például: a fiú(nak a) könyve. A birtokos jelző ragját (-nak a, -nek a) nem mindig használjuk. Az oroszban azonban megfordul ez a szórend: a birtokos szerkezetben elöl

ingyenes orosz nyelvtan

Az orosz főnevek többes száma. Kivételek

Az orosz főnevek többes számú alakjai között is vannak kivételek, különlegességek: 1. небо – небеса    (ég);     чудо – чудеса   (csoda) 2. Néhány szónak kétféle többes száma van. Ekkor más a jelentésük is.   лист бумаги (papírlap) – листы бумаги лист дерева (falevél) – листья дерева пропуск, пропуски (mulasztás, hiányzás) пропуск, пропуска (belépési engedély) 3.

ingyenes orosz nyelvtan

Az orosz főnevek többes számáról egyszerűen

Az orosz főnevek többnyire egyes és többes számban használhatók. A többes számot általában a szó végén jelöljük. Ebben a bejegyzésben nem nézünk át minden lehetőséget, a cél inkább az, hogy átfogó képet kapj a legfontosabb végződésekről. Többes számban esetleg a szótő is megváltozhat és a hangsúly is eshet máshová. (A hangsúlyokat aláhúzás vagy a vastagon szedett betűk jelölik).

nem

Az orosz főnevek neme. Lágy végű főnevek

Kép: GUM, Moszkva Az orosz nyelvben a lágy mássalhangzóra végződő főnevek  lehetnek különösebb ok és magyarázat nélkül HÍM- és NŐNEMŰEK. Az alábbiakban megismerhetsz néhány szabályt, de ennél sokkal biztosabb, ha szövegekben tanulod meg őket. Például, ha valahol találkozol ezzel a kifejezéssel, Красная площадь (Vörös tér), máris láthatod, hogy a площадь nőnemű. Vagy a русский писатель (orosz író) kifejezés