A kávéról már írtam, most csak egy rövid kiegészítés következik.
Az oroszul tanulókat általában sokként éri, hogy a e-re végződő кофе szó hímnemű.
Legalábbis a nyelvkönyvek szerint.
Valamelyest kellemesebb meglepetés, hogy legalább nem kell ragozni, minden esetben ugyanezt a szót használjuk.
Aztán jön az újabb meglepetés, a beszélt, hétköznapi orosz nyelvben semleges nemű is lehet.
Megnyugtatlak: nyugodtan használd semleges neműként, ha egy orosz kávézóban kérsz valamilyen finom kávés frissítőt!
De a szigorú nyelvtani szabályok szerint még mindig hímnemű, tehát ha nyelvvizsgázol, maradj meg a tanult alaknál!
Tehát a helyes alakok:
чёрный кофе (fekete kávé)
крепкий кофе (erős kávé)
растворимый кофе (instant kávé)
кофе с цикорием (kávé cikóriával)
цикорный кофе (cikóriakávé)
кофеёк (becézett alak)
кофеёчек (becézett alak)
Melléknevet is képezhetünk belőle:
кофейный столик (kávézó asztal – hasonlít a mi dohányzóasztalunkhoz, csak egy kicsit magasabb)
кофейный автомат (kávéautomata)
кофейный аппарат (kávégép, esetleg kávéautomata)
кофейная чашка (kávéscsésze)
кофейные зёрна (kávészemek)
кофе в зёрнах (szemes kávé)
Доброе утро!
Hagyj üzenetet