Hogyan igyunk orosz vodkát avagy miről mesél LÉna?

Micsoda? LÉna és a vodka? Megnyugtatlak, LÉna nem szokott vodkázni, de minden bizonnyal hasznos lesz, ha tudod, hogyan lehet mértékkel, minél kevesebb kellemetlen következménnyel megkóstolni az oroszok kedvenc italát. Ragadd meg a lehetőséget, hallgasd meg a legújabb, februári LÉna magazinban, több más érdekes történettel egyetemben.

 

Jól értetted, a magazin történeteit meg is hallgathatod, a csatolt hanganyagoknak köszönhetően. 

 

Mi vár rád a legújabb LÉnában?

  • Négy – meghallgatható – történet

  • Közülük három sztorihoz NYELVTANI MAGYARÁZAT, SZÓSZEDET, BESZÉLGETÉS

  • Hallott szövegértés a helyes vodkaivásról

  • Olvasott szövegértés az orosz gőzfürdőről

 

A télről szóló történetet már meghallgathattad ízelítőül. De ha nem tetted volna, itt találod:

 

 

A szerkesztő most is írt neked levelet:

Kedves Olvasó!

Rendhagyó lesz ez a szerkesztői levél. Olyan válasz-féle. Mivel az előző két LÉna után több kérdés érkezett, írok néhány sort, miért is ez az „új módszer”. Miért is ez a sok sztori? Hiszen ezek az életnek csak egy-egy szeletkéjét mutatják be, és hol marad a témák szerinti szószedet, a feladatok, a gyakorlás? Hiszen az a nyelvtanulás, nem?

Be kell látnunk, hogy hiába ragaszkodunk az „izzadós” nyelvtanuláshoz, a világban régen más szelek fújnak. És komoly eredmények mutatják, hogy egy idegen nyelvet nem szavak magolásával, hanem az élő, beszélt, írott nyelv gyakorlásával lehet igazán elsajátítani. Erre pedig kitűnő módszer az ún. „storytelling”, a történetek mesélése.

A legviccesebb az egészben az, hogy ezt a módszert a „mi” Lomb Katónkra hivatkozva „találta ki” Steven Krashen. Kató nénire, a magyar poliglottra büszkék is vagyunk, mégsem hiszünk neki.

Persze ennek a módszernek számtalan változata alakult ki az idők folyamán, és LÉna  most azt próbálgatja, mi az, ami a legjobban beválik, ami a legtöbb segítséget nyújtja a minél könnyebb nyelvtanuláshoz.

Bár LÉna igazi forradalmár, a levelek hatására most mégis a „fontolva haladás” mellett döntött. Ezért kapott újra helyet a sztorik mellett egy olvasott és egy hallott szövegértés. Ezért következik a történetek után szószedet és nyelvtani magyarázat. Rövidültek a beszélgetős részek is. Mert hiába szeretne LÉna minél több anyagot megtanítani, a leckéknek megemészthetőknek kell lenniük.  

Bevallom, ezek után izgatottan várom, hogyan tudsz tanulni a magazin tananyagaiból. Nagyon szurkolok LÉnának, Neked, kedves oroszul tanuló, és persze a történeteknek is. Nagyon jó lenne, ha végre igazi áttörés lenne a magyarországi orosztanulásban. Удачи!

Nyilas Mária

 

 

Ezeket a témákat, történeteket találod a magazinban:

  • A Honvédők napja

  • A különös tetoválás

  • Az idős hölgy és a szőnyeg

  • Az orosz gőzfürdő (olvasott szövegértés)

  • Hogyan igyunk orosz vodkát? (hallott szövegértés)

  • A tél

 

Mire vársz, kezdj el végre oroszul tanulni!

2018-04-06T16:51:21+00:00
hu_HUHungarian
hu_HUHungarian